Matthew 6 bible hub interlinear greek

broken image

This petition, and the two that follow, call for personal needs to be met in the second person plural.

broken image

The first three petitions called for the glory of God in the second person. This petition marks a change in the character of the prayer. The English Standard Version translates the passage as:įor a collection of other versions see BibleHub Matthew 6:11. Reflecting interpretations from the Vetus Latina, the King James Version of the Bible the text reads:

broken image

'Give us this day our supersubstantial bread.' Via linguistic parsing, Epiousios is translated as supersubstantialem in the Vulgate ( Matthew 6:11) and accordingly as supersubstantial in the Douay–Rheims Bible ( Matthew 6:11): The original Koine Greek, according to Westcott and Hort, reads: Text Matthew 6:7–16 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones. This brief verse contains the fourth petition to God. This verse is the third one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament. Matthew 6:11 is the eleventh verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and forms part of the Sermon on the Mount.

broken image